با سلام
حدود دو يا سه هفته پيش تر و قبل از اظهار نظر دوست عزيز محمدحسين، در ارتباط با اين اشتباه فاحش نوشتم :
ما از يک چهره ي روحاني انتظار نداريم که برايمان از جريان شناسي، مردم شناسي، روان شناسي، جامعه شناسي و . . . بگويد بلکه انتظار داريم وقتي لب به کلام مي گشايد آثار فضل و دانش او عيان گردد. متاسفانه در عنوان مقاله ي حاضر، تيتر يا ابوالفضل العباس ما را به ياد بي اطلاعي شيخ بي سواد اصلاحات از قواعد عربي و آنچه دانش آموزان در دوره ي دبيرستان مي خوانن و ايراد بيجاي الدول الخليج العربيه انداخت. انتظارمان از جناب ليالي اين بود که چنين اشتباهي را مرتکب نمي شد و اگر هم به سهو چنين خطايي رخ داده حداقل به اين اظهار نظر وقعي من نهاد و آن را تصحيح مي کرد
سلام
ضمن تشکر از اين مطلب شما و حسرت بر توفيقتان براي نشر معارف اهل بيت رسول رحمة (صلوات الله و عليهم اجمعين) و خصوصا خادمي ابي عبدالله (ع) و اصحاب گرامشان (س)، برادر گرامي آقاي ليالي، براي شما که ظاهرا از جمله اهالي حوزه هستيد مناسب نيست که اين غلط نحوي اوليه در عنوان مطلب شما باشد:
يا ابالفضل العباس (ع) صحيح است؛ اب در اين ذکر، منادا است و منصوب و منصرف ( ابا منصوب، ابي مجرور، ابوا مرفوع؛ همه شکلهاي مختلف اعراب کلمه اب هستند.) لظفا اصلاح بکنيد.